Philias
Photography © Elena Casadevall |
We went to a bar
in the Barcelona’s Raval for the interview, just one hour before the sound
check for her concert at the Triangle in the Catalonia Place. There was one of those
welcoming suns so we went straight to the bar’s terrace and once Rusó sat down
she seemed to feel very comfortable leaving herself to be embraced by those
rays of gentle heat, almost sweet. Before the interview we started an
interesting conversation after thanking her for the song Mare, me'n vaig Franca, dedicated to Neus Català and the all
the people deported to Nazi camps, because unfortunately the refugee issue is
and will always be present. This led us to talk about the Spanish Civil War,
the drama of impunity, why there are so many families who have failed to honor
their ancestors, but also to wonder how could they reach that radicalization
and why some want to delete that memory. Then we talked about our family roots
reaching her mother's surname, Koperdraat,
which in Dutch means copper wire and
has become the title of her latest album Fil
de coure (Microscope, 2015), a much desired detail to her mother born in
the Netherlands.
And it had to
happen, there was no time for the interview. But we talked at length, though,
and very comfortable. And I felt the sea, the sea that comes to me each time I
listen to her voice, both recorded as, or even more, live. Because the copper
wire took me further once the concert began. She performed very well
accompanied by the excellent guitarist Caterina Fadda and together they were
stretching slowly their creative wire leading us to diverse landscapes and
seas: from the Argentina of Alfonsina y
el mar, to the Cuba of Silvio Rodriguez, one of the guitar virtuoso
moments, to our Andalusian culture, emphasizing Rusó that "it owns to us
too and we have forgotten it", through the Sardinia of Caterina and
finally arriving to France, by the hand of the memory of the end of the war that
many would like to delete, Spaniards refugees in the French camps later
deported to the Nazi camps. All a
journey full of beauty, laughter and tears, of despair screams and
loving touch, but mostly a sea, the sea that Rusó Sala is.
The interview
was finally made in the distance but close to this little world we both created
in that first conversation, sincere and close, both heated by that autumn sun.
And here's the result.
What can we find
following your wire?
It is a copper wire, along which, in the form of
music, emotions go. This wire pulls the boat in which we sailed together, and
helps us to reach seemingly distant and even opposing places. Thanks to the
copper wire I have traveled far and collected songs everywhere; I communicated
with my past, with my dead; I connected with poets of the Mediterranean, from
now and from years ago ... all circulating in the form of music through this
highly conductive material.
What is art for
you and why did you choose the song as a way of expression?
Art is alchemy. It is a painstaking work of a
combination of elements, it has this craftsmanship and technical part. But
suddenly it appears on scene what is inexplicable, magical, and you have access
to a parallel world where daily life becomes a symbol, and from there you learn
to say things in a different way. You are surprised and you just go with
whatever comes. The song was waiting for me for years, it called me when I was just
a little child. I did not consciously choose it as a possible form of artistic
expression but because singing and creating melodies have accompanied me since
I can remember, my childhood games were climbing around it.
Your music is
like a sea, full of strong and sweet waves at the same time, but it seems it is
always looking for calm. What does the sea mean for you?
The sea makes me feel alive, calms me when I'm nervous
and I turns me on when I'm asleep. And on a symbolic level it can represent
many things! : our own submerged; a new journey where you leave the mainland
behind (into the unknown); brutal source of information, access to all the
cultures that have inhabited its shores, that is, a bridge to our history, etc... in short, the
sea as a great metaphor for the seemingly unknown, but at the same time where
we come from and where we all are going to end up, right?
In which sea
would you swim?
I would swim in every sea I arrived to. Given the
choice, I choose to begin in the Dead Sea, to experience another way of
floating in the water. It must leave you a very salty taste in your mouth ...
If you had to choose
a different element than water, what would it be?
I am fire, fire and a bit soil, so the stars say, but I
would give anything to walk in the air, like a swallow. It’s my recurring dream
...
How was the Fil de coure album making of and how did
you select the poems and songs?
Fil de coure was born
when I met the guitarist Caterinangela Fadda. I had already written the songs
we played, I've been composing them over the recent years, and there is also
some version. But to do it with the Caterina was very suitable to provide it
the virtuoso, classic and delicate point I wished so much. I was proposing
themes to her and in a very natural way she found a way to fit between my voice and my
guitar. After doing many concerts and once I felt that what we were doing had
reached a significant level of maturity, we started recording the album, to
capture our meeting at its best moment.
Lorca, Pavese,
Marcal, Casasses ... what do you find in each of them?
Each of them opens to you the door to a new universe.
And in each universe it sounds a special music. With Pavese I tasted Italian for
the first time; Lorca made me sing from the bowels; Casasses made me rediscover
the sound of my land; Marcal has stimulated my creativity, has prompted me to
sail again ...
Mare, me’n vaig a França (Mother, I'm going to France) reminds us that migration is sadly relevant today as
always due to the drama of the refugees. What inspired this song and what is
your opinion about migration?
Migration is part of the history of almost every
family in our country. There is always a generation that is forced to do so. To
speak about migration is to talk about substantive issues, frozen, wars and
injustices, that instead of being solved they are moving from one country to
another. Man can built many walls but misery still flies higher and instructs
badly. Only the solidarity between peoples and their cooperation to put limits to
the lust for power and the struggle to achieve it seem solutions that can stop
the drama of migration
background. And right now, to become more
empathetic societies able to embrace fraternally other people that ask to
rebuild their lives with dignity.
Could you
explain a dream you had while you were sleeping?
When I was recording the second album I dreamed
several times that I was pregnant but I could not give birth. When I returned
from Italy with the record master under my arm, one of those nights I dreamed
how I gave birth and had a child in my arms, so beautiful ... and I was
breastfeeding the child while we were both naked on the couch. Symbolic, huh?
An interview by Juan Carlos Romero
Rusó Sala website rusosala.com
Photography © Elena Casadevall
All rights reserved